jueves, 20 de febrero de 2020

Itinerarios posibles

Cuadernos del aula 2do cicloDescargar cuadernillo

Itineraros posibles

Colecciones del aula 1er ciclo


Descargar cuadernillo

Centro cultural embajada de Japón

 La dirección del Centro Cultural de la Embajada del Japón es :
 
        Centro Cultural e Informativo
         de la Embajada del Japón
 
           Bouchard 547 piso-15, CABA
*En la entrada del edificio, se le piden mostrar su documento.
             
        TEL.(011)4318-8240
        e-mail : centro-info@bn.mofa.go.jp
        http:///www.ar.emb-japan.go.jp 
horario: lunes - viernes,  9:00 - 12:30 y
                                  14:30 - 17:00 

Japón, la embajada nos responde

Les  pongo en su conocimiento las siguientes informaciones.
(Uno es visitar personalmente al Centro Cultural, sea individual o grupal. El otro es a través de las páginas web.)
          DOI HIDEAKI
     Asistente Cultural
(*N.D. : Domingo 1 de marzo, de 10 a 18hs en Kyowa-en, el campo deportivo a lo largo de la Camino de Cintura,
                 Asociación japonesa de Burzaco organiza ´Burzaco Matsuri (festival)´. El lugar queda muy cerca de la vía ferrocarril Roca.
                 Pueden visitarlo. Es muy japonés.)

1.Si usted y/o alguna persona puede pasar por nuestro Centro Cultural, le podemos obsequiar
       un juego de materiales (mapa de Japón y de Tokio, folletos turísticos, revistas gráficas, etc.)
  *UNA SUGERENCIA
       A partir del viernes 6 de marzo (a la mañana), empieza la nueva temporada de Ceremonia del Té,
       la cual continúa hasta noviembre. (Cada viernes desde las 10hs hasta 12hs., Entrada gratuita.)
       Se trata de la práctica de la misma. La ceremonia del té generalmente es considerada uno de
       los componentes más representativos de la cultura japonesa.
       Si usted y/o algunas personas de su escuela puede asistir a esta ceremonia, después yo le puedo
       mostrar los videos que explican sobre varios otros aspectos de la cultura japonesa o la vida en Japón.
      (De esta manera en el año pasado yo atendí a la gente de varias escuelas. Maestros y estudiantes juntos.)

    En cualquier caso, si piensa venir al Centro Cultural (Ver el archivo adjunto por los datos.),
    Le agradeceré si me avisa en antemano la fecha y la hora de su visita.

     (PAGINA WEB)
2.Ingresando a los siguientes sitios, puede obtener información (versión oficial) de diversas diferentes temas.

1.(Web Japan, que maneja Gobierno de Japón)
         1.Ingresar al www.web-japan.org/          2.Elegir el ícono ´´Japan Fact Sheet´´ 
         3.Eligiendo ‘’Español’’, entre muchos temas que figuran en esta página, usted puede leer la versión oficial de, por ejemplo,
              ´Cuestiones Medioambientales´ y ´Conservación Medioambiental´.
        
2.(Página del Ministerio de Relaciones Exteriores de Japón)(Para obtener los datos más actualizados sobre la postura de Gobierno japonés en lo diplomático)
           www.mofa.go.jp/mofaj/                
          (Videos que muestran varias diferentes actividades del Gobierno japonés que ayudan al mundo)
                                                                                                                                     
*(Las siguientes páginas ( ´No.1´ a ´No.3´) se especializan en datos estadísticos.
Entidad ´No.4´ publica noticiero online en español con base en Japón.
  Creo que con entidad ´´No.2´´ se obtiene más información relacionada con los datos estadísticos.)

1.Keizai Koho Center (Japan Institute for Social and Economic Affairs)
                www.kkc.or.jp/  
    e-mail : webmaster@kkc.or.jp 

2.Statistics Bureau (Ministry of Internal Affairs and Communications
                                                                   of Japan)
    e-mail : o-gaikoku@stat.go.jp   

3.Foreign Press Center Japan
                www.fpcj.jp       
   e-mail : ma@fpcjpn.or.jp  

4.International Press Digital (en español)
               www.ipcdigital.com/es 

*A continuación le enviamos algunos links que pueden ser útiles (para sus alumnos) sobre el tópico consultado.

Soberanía Alimentaria
Publications

Agricultural Production and Management

Statistics

Food Marketing Research & Information Center http://www.fmric.or.jp/english/index.html

Inversiones
Ministerio de Economía, Comercio e Industria http://www.meti.go.jp/english/index.html

Invest Japan (Inversiones hacia Japón)

Canal de YouTube, Prime Minister's Office of Japan (ver Trade and Investment) https://www.youtube.com/user/pmojapan

Ministerio de Asuntos Exteriores (Inversiones en el exterior) https://www.mofa.go.jp/policy/economy/index.html

Japan Finance Corporation

JETRO (Japan External Trade Organization) https://www.jetro.go.jp/en/

Inclusión social
Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar https://www.mhlw.go.jp/english/

Estadísticas

Mujeres
Empoderamiento de la mujer e igualdad de género http://www.es.emb-japan.go.jp/major_policies/women/index.html

Mofa channel "Para que las mujeres brillen"

Mofa channel "Promoting the active role of women in the fields of science"

Toward a society in which all women shine https://www.mofa.go.jp/fp/pc/page23e_000181.html

World Assembly for Women: WAW! 2017

UN Women "Japan vows to boost women’s leadership and development assistance for gender equality"


Tercera edad
Informe "The Guideline of Measures for Ageing Society"
Resumen

Infraestructura
Ministerio de Tierra, Infraestructura, Transporte y Turismo, Informes anuales http://www.mlit.go.jp/en/statistics/white-paper-mlit-index.html

Alimentación

Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca http://www.maff.go.jp/e/index.html

Hambre Cero
The 2030 Agenda for Sustainable Development https://www.mofa.go.jp/policy/oda/page22e_000793.html
Official Development Assistance (ODA)

Ciudades inteligentes
Society 5.0
"Abenomics" is progressing!
Looking towards the future
Smart Community, Made in New Japan
informe de JICA

Discapacidad
Annual Health, Labour and Welfare Report 2017 https://www.mhlw.go.jp/english/wp/wp-hw11/index.html
Health and Welfare Services for the Persons with Disabilities https://www.mhlw.go.jp/english/policy/care-welfare/welfare-disabilities/index.html
Programa BARRIERFREE VARIETY SHOW (canal público, en japonés) http://www6.nhk.or.jp/baribara/movie/

Comunicación
White Paper 2018: Information and Communications in Japan (Resumen) http://www.soumu.go.jp/johotsusintokei/whitepaper/eng/WP2018_outline.pdf
Informes anteriores
Society 5.0
"Abenomics" is progressing!
Looking towards the future (revista online) https://www.gov-online.go.jp/eng/pdf/pdf_lttf.pdf
Made in New Japan

Algunos videos

Información general sobre Japón para niños (español) https://web-japan.org/kidsweb/es/index.html
Museo Nacional "Miraikan"
NHK World en español (canal público)

lunes, 17 de febrero de 2020

Biblioteca del aula: sugerencias para trabajar

EL ARMADO DE LA BIBLIOTECA
Una biblioteca en el aula es imprescindible para cumplir con el propósito de formar lectores, pero no es suficiente. En todo el Primer Ciclo, es necesario que la biblioteca sea un espacio de contacto con los libros y se prevean diversas y sistemáticas situaciones para que ese encuentro entre los niños y los libros ocurra.
Se deben incluir allí aquellos libros que resultarán imprescindibles para los niños, aquellos que no caen en el olvido, los que les permitan establecer encuentros con otros lectores de esas historias, los que necesite para llevar adelante las propuestas didácticas que va a plantear en el ciclo lectivo y aquellos que leerá y leerán los niños por sí mismos sólo por el placer de conocer historias, relatos, poemas e informaciones interesantes.
La exploración de los libros: situaciones para su promoción
La biblioteca del aula se constituye en una actividad habitual para los niños de Primer Ciclo. Sistemáticamente se prevén espacios y tiempos para que la biblioteca cobre vida en el aula.
Los lunes y jueves, vamos a tener en la 2º hora de clase, un rato largo para mirar libros y hablar de lo que leemos. Lo ponemos en el horario de la semana.
Construir un espacio para exponer los libros de la biblioteca del aula, así los niños tienen la oportunidad de encontrarse de manera directa con ellos. Poner en sus manos los libros para que puedan explorarlos, escuchar qué dicen mientras los miran, en qué aspectos concentran su atención y hacer comentarios de “lector” para orientar a los niños en la exploración.

El funcionamiento de la biblioteca del aula

Inventario de los libros

La organización de la biblioteca del aula se inicia junto con los chicos aunque aún no sepan escribir de manera convencional ni hayan conocido todas las historias. El inventario es una necesidad: hay qué saber cuántos libros hay y cuáles son para tener un control sobre el patrimonio del grado.

La realización del inventario es una excelente oportunidad para que los niños lean y copien con sentido. Los alumnos –organizados por parejas en   1.º y 2.º e individualmente en 3.º– reciben dos libros y dos tiras de cartón o cartulina para escribir el título y el autor y, entre los escritos de todos, el inventario se irá conformando como una lista en un panel del aula.

Siempre, se les da tiempo para que revisen los libros, analicen los datos de las portadas, las contratapas, los índices y otros elementos paratextuales. En primero –y probablemente, al inicio de 2.º– antes de plantear la copia de los datos necesarios, acérquese a ellos leyéndoles los títulos y dialogando acerca  de los libros; de ese modo, evitará que algunos se concentren en intentar decodificar infructuosamente el nombre de un autor desconocido, por ejemplo, y podrá asegurarse de que los niños sepan qué van a copiar, dónde dice lo que van a escribir, desde dónde hasta dónde se extiende el enunciado que se necesita.

Cuando los niños aún no leen convencionalmente, el desafío del inventario es identificar dónde está el título. Sin embargo, es posible ayudarlos a coordinar algunos índices cualitativos y cuantitativos si se seleccionan, por ejemplo, dos libros con títulos muy distintos, se los anima a hacer anticipaciones a partir de la imagen, se les informa explícitamente sobre el título de cada texto y se interviene para hacer jugar estas coordinaciones.

En 3.º grado, será interesante plantear otro problema: muchos títulos de libros, nombres de autores e ilustradores, colecciones y editoriales, subvierten la convención ortográfica sobre el uso de mayúsculas o escriben todo en ese tipo de letra. La elaboración del inventario requiere la toma de decisiones acerca del uso de mayúscula en este escrito que permanecerá en el aula y podrá ser usado como una más de las múltiples fuentes de información sobre   la escritura. Si ya utilizan la letra cursiva habitualmente, tendrán que decidir dónde poner las mayúsculas; si aún no la usan con frecuencia, se puede solicitar que señalen las mayúsculas con alguna marca acordada previamente, por ejemplo, subrayar la letra que debería llevar mayúscula.

El inventario no se hace “de una sola vez” ni “una vez y para siempre”. Esta actividad se constituye en una situación de enseñanza hasta que se instala y los niños pueden realizarla, progresivamente, de manera autónoma. Para que una biblioteca se mantenga viva, necesita novedades. Los libros tienen que seguir llegando al aula en distintos momentos del año. Si la dotación de inicio es pobre, se puede recurrir a préstamos de la biblioteca institucional o barrial para asegurar la interacción permanente de los niños con diversidad de textos.

El panel o las fichas de préstamos

Con frecuencia, cada niño elegirá (o recibirá) un libro para llevar a su casa y, así, poder volver una y otra vez sobre el texto. Para organizar los préstamos, cada niño anotará en el panel algunos datos del libro que se lleva:

  • título y autor en 1.º;

  • título, autor, ilustrador y editorial en 2.º;

  • título, autor, ilustrador, colección y editorial en 3.º;

  • día de préstamo y día de devolución;

  • nombre del alumno y firma.

Esta actividad permite que los niños exploren y analicen escrituras presentes en múltiples soportes: los datos contenidos en la tapa de un libro, almanaques, carteles con los nombres.


Las fichas de recorrido lector

A través de esta ficha, cada niño podrá llevar un registro de los libros que ha elegido para leer. Para confeccionarla, volverán una vez más sobre los da- tos que brinda este portador y anotarán en la ficha algunas referencias según los requerimientos del grado que cursa.

El maestro confecciona la ficha y el niño es quien la completa cada vez que lee o se lleva un libro en préstamo. En lo posible, cada ficha pasa de grado con ellos y continúa enriqueciéndose año a año. Los maestros engrampan unas con otras. La intención es conservar el registro de los recorridos comunes e individuales de lectura.


El maestro lee y abre espacios de intercambio

Los momentos sistemáticos en que se usa la biblioteca del aula –más allá de todas las veces en que se recurre a ella en el marco de los proyectos o secuencias didácticas planteadas para el año- constituyen nuevas oportunidades para escuchar al maestro leer en voz alta.

Si ellos conocen al autor, recuerde algunos otros títulos de su obra. También puede compartir la lectura del prólogo o la presentación del libro. Indague si la “sola” lectura del título brinda pistas para saber algo de la historia.

Cuando comience a leer, respete la literalidad del texto. Una de las formas más amables de enriquecer el lenguaje oral con el que los chicos llegan a la escuela   es transitar naturalmente por los bosques de la escritura. Intente transmitir la exquisitez de un buen relato: varíe el tono de voz para marcar los cambios de personajes, sus estados de ánimo, los diferentes climas de la historia; procure transmitir el efecto que el cuento produce al lector: miedo, sorpresa, tranquilidad, suspenso, tristeza…

Cuando se abren espacios de intercambios de opinión sobre    lo leído, el maestro interviene para que los niños expliciten lo que piensan y sienten. El propósito no es evaluar la memoria ni la atención prestada por los niños en el momento de la escucha; por esa razón, se evita el interrogatorio en relación con el avance de la acción o la descripción de aspectos irrelevantes para la comprensión de la historia. La intención es avanzar sobre la formación de lectores que se posicionan, progresivamente, de manera crítica frente a lo leído; elaboran justificaciones cada vez más centradas en algún aspecto destacable del escrito; se tornan, paulatinamente, en lectores más atentos a desentrañar los múltiples sentidos que poseen los textos.


DALE Cuadernillo nivel 1 del alumno

https://drive.google.com/file/d/1PAXpQiXre5KBUgCWzvrVQ42RTEBhczTU/view?usp=drivesdk